Premnagar
Anandashram satsang samithi chennai
Friday 13 June 2014
பேரன்புமிகு பப்பாவின் நாம தியான சேவா பொன்மொழிகள்
Beloved Papa Quotes in Tamil
Anandashram Centenary Hall
SôUm NAMA
1. SôUm Cû\Yû]Ùm, TdRû]Ùm CûQdÏm Ne¡ BÏm. SôUm Cû\Yû]Ùm,
TdRû]Ùm úSÚdÏ úSo ¨ßjÕ¡\Õ.
2. U]ûR çnûUlTÓj§,
AkR çVU]§p Cû\Y²u CÚlûT EQWfùNnYúR SôUj§u ϱdúLôs.
3. Cû\SôUjûR
áßmúTôÕ, ¿ EuàûPV A¯Yt\ BuUô®u SôUjûRRôu áß¡\ôn.
4. SôUù_Tj§u
ϱdúLôû[ ׬kÕùLôiÓ, (U]m AûXTôVôUp) ®¯l×QoÜPu ù_©jÕ Cû\ Aàé§ ùT\úYiÓm.
5. Cû\Yu SôUm
NoY YpXûU ùTôÚk§VÕ GuT§p IVlTôÓ CpûX. SôUm Euû] Cu]pL°ÚkÕ LôlTôtßYÕ UhÓUpXôUp,
N¡l×jRuûUûVÙm, AûU§ûVÙm A°d¡\Õ.
6. SôUjûR
áßmúTôÕ Eu U]m AûX TônkRôÛm, Sô[ûP®p ClT«t£ JÚûU Nd§ûV A°dÏm.
7. SôUm ØRp
U]§p AûU§ûV HtTÓj§, ©u U§ UVdÏm C²ûUûV ®û[®dÏm.
8. SôUj§p
JußmúTôÕ, Cû\Y²Pm Juß¡ú\ôm GuTûR EQoYôVôL.
§Vô]m DHYANA
1. SôUjûR ùYÏúSWm ù_©jR ©u §Vô]j§p AUokRôp, §Vô]m G°§p
ûLdáÓm. ®ûW®p U]§u GiQeLs Uû\kÕ, EPp EQoÜm U\kÕ, ¿ BuUô GuTûR A±Yôn. CûPV\ôUp
SôUjûR áßmúTôÕ U]m çnûU AûP¡\Õ. Cû\£kRû]Ùm ùRôPokÕ U]§p ¨tL HÕYô¡\Õ.
2. SôUT_û] U]m
APe¡ AûU§ÙßY§p Ø¥VúYiÓm. CÕ ùY°lTûPVô] ùUü]m ApX; Ruàs Eû\Ùm ùUü]m. U]m £kRû]Ls
Atß ùUü]j§p Br¡\Õ.
3. AûU§VôL
CÚkÕ, U]f£kRû]L°ÚkÕ ®ÓThÓ, U]§u GiQeLû[ Nôh£VôL CÚkÕ úSôdÏ. CkR Nôh£Rôu
EiûUVô] ¿ þ ARôYÕ A¯Yt\ BuUô.
4. §Vô]j§p
AUÚmúTôÕ JúW JÚ £kRû]Rôu þ Ut\ Aû]jÕ GiQeLû[Ùm R®ojÕ þ Euàs KeL úYiÓm. CqYôß
JÚU]lThP £kRû]«p ¨tÏmúTôÕ Euàs
Eû\Ùm EiûUûV EQoYôn.
5. Cû\Yu
SôUjûR Au×Pu á±, U]Rôp úLhÏm úTôÕ U]m ARu YNlThÓ ®Ó¡\Õ.
6. B]kRjûR úR¥
AûXÙm U²R²u RôLm, ¨jVUô] úTWô]kR Ftß Ruàs CÚlTûR EQÚmúTôÕRôu R¦Ùm.
7. U]m BuUô®p
êr¡ Ruû] CZlT§pRôu CkR WL£Vm ùTô§kÕs[Õ.
8. SôUìT NX]j§tÏ
AlTôtThP Nj §Vj§p
‘Sôu’ Gàm R²jRuûUûV CZlTÕRôu Aû]jÕ BuÁLl
T«t£L°u ϱdúLô[ôÏm. G]úY §Vô]j§p BrkÕ úRL EQoûY
CZkÕ , AR ]ôp HtTÓm,
GpXôYt±dÏm AlTôtThP, ¨oÏQ Aàé§ûV AûPYôn.
ùRôiÓ SEVA
1. U²RÏXj§u ùRôi¥tÏ NUol©dLlThP YôrúY Eu]R YôrÜ BÏm.
2. ©\ÚûPV
úNûY«p Euû] CZlTôVôL.
3. Eu
Cû\jùRôiÓ SôUù_TjÕPu ¨tTRpX; ©\ÚdÏ U]léoYUôL úNûY ùNnYÕm AqYôß ùNnTYtû\
Cû\YàdÏ
NUol©lTÕm áP ¿ Cû\YàdÏ Btßm ùRôiÓ BÏm. SôU ù_Tj§u êXm ¡hÓm AûU§Ùm, B]kRØm ¿
׬Ùm úNûY«-ÚkÕ E]dÏ ¡ûPdÏm.
4. HûZLÞdÏm,
ApXÛtú\ôodÏm ¿ ׬Ùm ER® ÏÚÜdÏ Btßm T¦VôÏm. B]ôp Eu ER®ûV R²lThP SToLÞdÏ ùNnYRôLd
LÚRôUp, Cû\Yu AYoLs EÚ®p CÚlTRôLd LÚ§ úNûY ׬VúYiÓm.
5. U²RÏXj§tÏ
Cû\lT¦VôtßYûR R®W £\kR YôrÜ úYß GÕÜm CpûX. EXûL Cû\Y]ôLd LôÔm úSôdÏRôu Eu]R
YôrdûL«u A¥jR[UôÏm.
6. úSôÙtú\ôo,
Õu×tú\ôo, G°úVôo B¡VYoLÞdÏ ER® ׬Ùm Yônl× E]dÏ ¡hÓmúTôÕ, ¿ AYoLÞdÏ T¦ÜPàm
Au×Pàm ùRôiÓ ×¬V úYiÓm.
7. ©\ÚdÏ Btßm
úNûY Cû\Y²u Y¯TôúP Guß ùLôsYôn. Euàs Eû\Ùm Cû\YàPu Ju±VYôß
ùY°«p ÑVSXUt\ YôrûY
LûPl©¥jÕ Cû\lT¦ ùNnYôVôL.
8. ùRôiÓ ×¬YûR
Yôr®u ϱdúLô[ôLd ùLôsYôn. úSVjÕPàm, LÚûQÙPàm ¿ ׬Ùm ER®úV ARu TXu. Hù]²p CjRûLV
ùRôiÓ EP]¥VôL çV B]kRjûR A°dÏm.
ùTôÕ
1. GpúXôûWÙm úS£lTÕRôu EiûUVô] Td§, GpúXôÚdÏm Btßm ùRôiÓRôu
Cû\ Y¯TôÓ.
2. Au\ôP YôrûY
ùNmûUVôL ùNÛjÕYRtÏ TVuTPôR BuÁLm, BuÁLúU ApX. Cû\Yu CqÜX¡p Eû\¡\ôu. JqùYôÚYo
êXØm ùNVpTÓ¡\ôu. BuÁL YôrÜ GuTÕ VôÚm A±Vô CPj§tÏ ùNuß Uû\kÕ YôrYÕ ApX. EiûUVô]
BuÁLm GuTÕ CqÜX¡p CÚkÕ, CVe¡ GpXô ËYWô£LÞdÏm CVu\ ùRôiÓ ×¬kÕ ùLôiÓ, AúR NUVm Cû\
Aàé§ûV EsÞm, ×\Øm Ruû] Ñt±Ûm EQokÕ YôrYÕ BÏm.
3. JÚ R²U²R²u
BuÁL ®ÓRûXÙm AûU§Ùm AYu NØRôVj§u SuûUdÏm JtßûUdÏm A°dÏm TeûL ùTôÚjRÕ.
4. E]dÏ Yônl×
¡hÓm Õû\«p £\lTôL CVe¡, AûR NôokR T¦ûV B]kRUôL úNûY Uú]ôTôYjÕPu ùNnYôVôL.
5. ùUü]j§u
Br¨ûXdÏ ùNpÛmúTôÕRôu Sôm Yôr®u EiûUVô] A¥jR[jûR AûP¡ú\ôm.
6. SôUjûR áßmúTôÕ
AÕ ¨fNVUôn Euû] çnûUlTÓj§ AûXTôÙm U]§u CVpûT Lû[Ùm GuTûR ¨û]®p ùLôs. SôUjûR
§ÚmTj §ÚmTd á± U]ûR JÚ UôѪpXô ùR°kR ¿o¨ûX úTôp BdÏYôVôL.
7. Cû\SôUjûR
áßmúTôÕ, SmØûPV EiûU ùNôìTUô], Juú\ B¡V EsÞû\Ùm AkR TWmùTôÚ°u SôUjûRRôu áß¡ú\ôm
GuTûR EQoYôVôL.
8. ùY°lTûPVô]
Y¯TôÓ Cû\Y²Pm ChÓf ùNpÛm
ùS¥V TôûR BÏm.
9. Cû\ Aàé§
Gàm Eu]R £LWjûR GhP ERÜm H¦úV Cû\Yu SôUm.
10. Cû\Yû] Euàs
úRÓ.
11. Eu]ôp CVu\
A[Ü Sm©dûLÙPu Cû\Yu SôUjûR áß. JÚ ®]ô¥ûVÙm ÅQôdLôUp þ AÓdLû[«p, ¿o úNk§
YÚmúTôÕ, Ï°dÏmúTôÕ, ùRÚ®p SPdÏmúTôÕ, EPXôp T¦VôtßmúTôÕ þ SôUjûR á±dùLôiúP CÚ.
12. Cû\SôUjûR
áßYRu úSôdLm, GpXô GiQeL°ÚkÕm U]ûR ®Ó®jÕ Cߧ«p AûR ùUü]j§p ¨ûX ¨ßjÕYRtúL. U]§u
CkR AûNYt\ ¨ûX«pRôu ¿ Cû\Yû] EQokÕ Cû\ AàTYjûR ùTßYôn. CeÏ ‘¿ þ Sôu’ Gu\ úYßTôÓ ¿e¡, SôUm ùNôpTYu þ
SôUm, Cû\Yu þ TdRu Gu\ CÚûU ¿e¡ Aû]jÕm Ju± ®Ó¡u\].
13. GqY[Ü ®ûW®p
Cû\Yû] Euàs Y¯TPj ÕYeÏ¡\ôúVô, AqY[Ü SpXÕ E]dÏ.
14. NúLôRWjÕYm,
AûU§ B¡VYtû\ TWl×m ùLô¥ûV Ht\lúTô¡\Yu Vôo? U²R NØRôVj§p Uôt\m Gàm ùTÚmúT\ô¡V
ùRnÅLj§hPjûR ùNVpTÓjR úTô¡\Yo Vôo? YÚeLôXj§p AûU§, úSVm CYtû\ TôÕLôdÏm ùTôßlûT
HtLlúTô¡\Yo Vôo? VôÚûPV §VôLØm, AgNôûUÙm ClúTôÕ GÝm ®¯l×Qof£ûV ùYt±«u Ef£dÏ
AûZjÕ ùNpX úTô¡\Õ? Bm, Bm CkR ©WªdLjRdL ùNVpLû[ EX¡u Cû[V NØRôVmRôu Bt\lúTô¡\Õ!
15. “AVXôû]Ùm Euû]l úTôp úS£” Gàm YôdÏ Es[jR[®p Au× CÚkRôp úTôÕm
GuTRpX. Au× ©\o ÕVo ÕûPjÕ CVu\ ER® A°jÕ ùNVp ùY°lTP úYiÓm.
16. LPÜû[ ¨û]jÕ
EX¡p ùNVpTÓ. CÕRôu CeÏ Eu T¦. LPÜ°u ùY°lTôPô] EX¡tÏ Eu £kRû], ùNôp, ùNVp
B¡VYtû\ Cû\YàdÏ Aol©jÕ U²RÏXj§tÏ úNûY ùNnYôn.
ùTÚm
TXûL
1. NôRLu GpXô ER®Ùm ùY°«ÚkÕ ¡hP úYiÓm Guß G§oTôod¡\ôu.
BûLVôpRôu AYu BuÁL Øuú]t\m RûP TÓ¡\Õ. ÏÚ Ru vT¬NjRôp E]dÏ ®¯l×QoÜ HtTÓj§ Euû]
EsØLUôLj §Úl©]ôÛm ¿ Eu NôRû]VôpRôu Cû\ Aà駫p ¨ûXlTÓYôn.
2. NUVm Gu\
ùTVWôp NØRôVjûR ®hÓ ®X¡ R²ûU«p YôrkÕ ùLôiÓ ùNVpL°p DÓTÓYÕ RYß Guß GiQm
ùLôs[ôúR.
3. WômRôv BuÁL
Øuú]t\j§tLôL GkR ¨ßY]j§Ûm úNW®pûX. ÏÚ AYû] ®kûRVôL Y¯SPj§ Cû\ Aàé§dLô] TôûRûV
G°Rôd¡]ôo. NUVj§tÏ RdLYôß AqYlúTôÕ EsØL ÏÚ Lôh¥d ùLôÓjR ùS±Lú[ £\kRûY GuTûR
WômRôv EQokRôu. CjRûLV ®`VeL°p, ùY°lTûPVôL LôÔm ER®ûV ®P Es°ÚdÏm ÏÚRôu EiûUVô]
Y¯Lôh¥.
4. ¿ TlTô,
UôRô´ûV BWYôWUô] JÚ Y¯TôÓúTôp ùNnÕs[ôn. TlTô, UôRô´ Aû]Y¬u CRVj§Ûm Åt±Úd¡u\]o
GuTûR ¿ EQWúYiÓm. TlTôûY AûPV ®Úm©]ôp, ¿ AYûW GeÏm LôQ úYiÓm. Uô\ôL, AYo CÚlûT
Eu NhûPlûT«Ûm @úTôhúPô®Ûm UhÓm LhÓlTÓj§ Es[ôn.
5. YWmTt\
TWmùTôÚÞdÏ, ‘Sôu þ
Utú\ôo’ Gàm úYßTôÓ
YWm× LhÓ¡\Õ.
6. U]m LôUm,
úTWôûN, ÏúWôRm B¡VYt±ÚkÕ ®ÓTPúYiÓm. Ck¨ûXûV AûPV, SôUjûR ¾®W Sm©dûLÙPàm,
Td§ÙPàm áßYÕRôu G°ûUVô] Y¯. U]ûR TX®R BûNL°ÚkÕ ®Ó®jÕ GiQ AûXLû[ ¨ßjR úYù\kR
G°V Y¯Ùm CpûX.
7. E]dÏ
EiûUVô] HdLm CÚkRôp Eu U]m SôUj§p ¨ûXjÕ ¨tÏm. ©u U] JÚûU HtThÓ SôUj§u C²ûUûV
AàT®lTôn.
8. Td§ UhÓúUô,
Oô]m UhÓúUô, ApXÕ LoUm UhÓúUô úTôÕUô]Õ ApX. Cmêuû\Ùm Yôr®p CûQjÕ Eu EiûU
ùNôìTj§u úUuûUûV ùY°lTÓjÕYôVôL.
9. ¿ CÚdÏm
ãr¨ûX Tt± A§Úl§ ùLôs[ôúR. Uô\ôL, BuÁLl TôûR«p Øuú]t\m ùT\ôUp, Cû\ Aàé§ AûPVôUp
CÚlTÕ Tt± A§Úl§ ùLôs.
10. E]dÏm
NLU²RoLÞdÏm CûP«p Es[ Aû]jÕ RûPLû[Ùm EûPjùR±. U²RÏXm Aû]jÕm JÚ ÏÓmTmRôu Guß
EQo. Eu LiúQôdÏ TWkÕ ®¬kÕ A¡XjûR RÝYhÓm. EX¡uTôp Eu SpùXiQm ùTÚ¡ TôVhÓm. Eu Au×
Aû]YûWÙm NúLôRWjÕYm Gu\ ©¥«p AWYûQdLhÓm.
11. U²RÏXjûR
NôokR Aû]YûWÙm JÚ ÏÓmTUôL LÚÕm URúU SUdÏ úYiÓm.
12. E]dÏ
ULôjUôdL°PªÚkÕ ×jÕQof£ ¡hPXôm, B]ôp Euàs ®û[Ùm BuÁL Y[of£ Eu CVp×Pu
Jj§ÚdLúYiÓm. Eu BuÁL UXof£ ©\ÚûPV GiQeLÞdÏj RdLYôß ùNVpTÓYRôp HtTPôÕ Guß
A±Yôn.
13. U²Rû]
JÚYÚdùLôÚYo U²R ÏXUôL ©ûQjÕ ûYdÏm URmRôu SUdÏ úRûY.
14. LPkR LôXm
Gàm ¨û]®úXô, YÚeLôXm Gàm £kRû]«úXô Euû] CZdLôúR. Euû] Lh¥Ùs[ Rû[L°ÚkÕ ®ÓTÓYRtÏ
ùNnVúYi¥VûR ùNnVôUp, JqùYôÚ ®]ô¥Ùm Eu Li Øu]ôp K¥ Uû\YûR
A±VôúVô?
15. GpXô
UReL°Ûm LôQlTÓm êPSm©dûLLû[Ùm TûZV úLôhTôÓLû[Ùm TZdL YZdLeLû[Ùm, úRûYVt\
NPeÏLû[Ùm ùUpX ÑWi¥ G±kÕ, StL§o ÅÑm ùRnÅL
J°«p §û[j§Ú.
16. WômRôv AYu
×jRLeL°Ûm, L¥ReL°Ûm ùNôpX
úYi¥VûY Aû]jûRÙm ùNôp ®hPôu. ùNôpYRtÏ CRtÏ úUp GÕÜm
CpûX. AúR NôRLoLs úUuúUÛm AúR ®`VjûR Tt± GÝÕ¡\ôoLs. HtL]úY GݧÙs[ A±ÜûWLû[
©uTt\ôUp úUÛm úLs®Lû[ ùRôÓd¡u\]o. L¥Rj§u úUp L¥Rm GÝÕYRtÏ T§XôL AYoLs WômRôû^
U]§p ¨û]jÕ AYàûPV A±ÜûWLÞPu U]m Ju\úYiÓm. B£WUj§tÏ AYoLs YÚmúTôÕ, WômRô³Pm CÚkÕ
ReLs ®]ôdLÞdÏ ®ûP ùT\Xôm. WômRôv L¥Rm Gݧ Gݧ Lû[l×tß ®hPôu.
17. ÏÚ®u EÚ®p
HtTÓm Ttßm JÚ RûPúV. CÕ JÚ Rû[Ùm BÏm. BWmT LôXj§p, EXjRû[Lû[ ¿dÏYRtÏ CÕ JÚ SpX
NôR]m. B]ôp AÕúY Cߧ ¨ûX ApX. Euû] EQoYRtÏ CjRû[Ùm ¿eL úYiÓm. ¿ GpúXôûWÙm Eu
ÏÚYôL LÚR úYiÓm.
18. CÕYûW«p
TXLôXUôL Cû\Y²PªÚkÕ GqY[úYô ùTt±Úd¡\ôn, ClúTôÕm ùTtßdùLôi¥Úd¡\ôn. T§ÛdÏ ¿ Gu]
Cû\YàdÏ ùLôÓj§Úd¡\ôn? TXLôXm CqÜX¡p YôrkÕ, AàT®jÕ YúVô§L LôXj§Ûm Eu ©¥ûV ®PôUp
LôûX Fu±dùLôi¥Úd¡\ôn. Eu U]§p
F£Øû] CPUôYÕ Cû\YàdÏ JÕd¡ CÚd¡\ôVô?
Ut\
TXûL
1. NôRLoLs EsØLUôL §Úm© Ruàs Y¯ûV úRP úYiÓm. Uô\ôL,
ÏÚ®tÏ ¿iP L¥ReLs Gݧ úUuúUÛm A±ÜûWLû[ G§oTôod¡\ôoLs. T§p GÝR RôURm B]ôp, ‘RôURm Hu?’ Guß úLh¡\ôoLs. HtL]úY ùTt\
A±ÜûWLû[ GYWôYÕ AØpTÓj§ Es[]Wô Gu\ôp CpXúY CpûX.
2. ùY°«p
Y¯júRÓRûX ¨ßj§]ôpRôu, NôRLu Es°ÚkÕ Y¯dLôhPûX ùT\ Ø¥Ùm. ¿ CÚdÏm CPj§úXúV U]ûR
Esú[ §Úl© EsÞQoÜdÏ RdLYôß BuÁL T«t£ûV úUtùLôiÓ ùRnÅL Aàé§ûV ùTßYÕRôu £\kR Y¯.
3. ùY°«p LôÔm
ÏÚ®u EÚYjûR Tt±dùLôiÓ GlúTôÕm ùRôeLôúR. ùY°ÙX¡u Dol©ÚkÕ U]ûR Es°ÝjÕ ÏÚ®u EÚ®p
¨ûX ¨ßjÕm YûWRôu ÏÚ Y¯TôÓ E]dÏ ERÜ¡\Õ. Hù]²p ùY°ØLlThP U]m úSW¥VôL ¨oÏQ Aà駫p
LûWV Ø¥VôÕ.
4. CûPV\ô Cû\
£kRû]Vôp AYu CÚlûT Euàs EQo. AlúTôÕRôu Aàé§ ¡h¥ AkR TWmùTôÚs ¿úV Guß
A±Yôn.
5. Aû]jÕ BuÁL
T«t£L°u úSôdLØm, ØRp U]§u NX]jûR ¨ßj§ ©u U]úU CpXôUp ùNnÕ, ÑV Aà駫p
¨ûXlTRtúL. E]Õ NôRû] N¬Vô] Y¯«p ùNpÛ¡\Õ GuTRtÏ ©WUôQm E]dÏ HtTÓm B]kRmRôu.
6. Cû\Yû] ùY°ØLUôL
EÚY Y¯TôÓ ùNnÙmúTôÕ U]Øm ùY°«p Tôn¡\Õ. ùUpX ùUpX EX¡u JqùYôÚ ùTôÚs TôÛm ARu
LY]m RôÜ¡\Õ. CRu ®û[Ü, U]m GlùTôÝÕm AûX TônkÕ ùLôiúP CÚd¡\Õ.
7. BuÁL Yôr®p
DÓTh¥ÚdÏm NôRLoLs Aú]Lo. B]ôp AYoLs GRtLôL BuÁLj§p DÓThÓsú[ôm GuTûR ØÝûUVôL
EQWôRYo. Cû\Yû] Tt±V AYoLÞûPV LÚjÕLs ªLd Ïß¡V YWm×dÏ EhThPÕ. G]úY BuÁL T«t£ûV
ÕYeÏYRtÏ Øu, LPÜû[ Tt±V LÚjÕLû[
ùR°YôL A±V úYiÓm
8. Eu NôRû]
×\fNôR]eLs, ãr¨ûXLû[ Nôok§WôUp ÑRk§WUôL Ru²p ¨ûXùT\ úYiÓm. ¿ GeÏ CÚkRôÛm U]m
EsØLUôL §Úm© Euàs Eû\Ùm Cû\YàPu
Ju± CûQVúYiÓm.
Anbin Vazhiyil song - English
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
Azhubavar kangalai yaar thudaithaalum
Avanum raamanum ondru
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
Petravar uLLam perumitham koLLum
PiLLayum raamanum ondru
Matravarkellam nal vazhi kaattum
Manidanum raamanum ondrua
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
Oru maNam purindu neraivudan vazhum
Oruvanum raamanum ondru
AruLneri karuNai amaindavan yevano
Avanum raamanum ondru
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
Dharmatthai kaatthida uyirayum vazhangum
Thalaivanum raamanum ondru
Thannalam thuRandu maN uyir kaakkum
VaLLalum raamanum ondru
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
MaN vaLam perugida mazhai neer pozhiyum
Meghamum raamanum ondru
PonnoLi thigazhum kadhiravan yennum
Geethaiyum raamanum ondru
Anbin vazhiyil yaar nadanthaalum
Avanum raamanum ondru
Tora man darpan - English with meaning and tamil
tora man darpan kahalaye
bhale bure sare karmo ko,
dekhe aur dikhaye
tora man darpan kahalaye
- 2
man hi devata, man hi
Ishvar, man se bada na koy
man ujiyara jab jab
phaile, jag ujiyara hoy
is ujale darpan pe prani,
dhul na jamane paye
tora man darpan kahalaye
- 2
sukh ki kaliyan, dukh ke
kate, man sabaka Adhar
man se koi bat chhupe na,
man ke nain hazar
jag se chahe bhag lo koi,
man se bhag na paye
tora man darpan kahalaye
|
Your mind is the mirror.
That reflects both good and bad, It watches the flow and reveals to all!
Your mind is the mirror.2
Mind is verily God, mind
is all-powerful, There is nothing higher than the mind. Whenever mind is
illumined, the world seems full of light.
On this illumined mirror
of mind, O man, Let not dirt ever settle.
Your mind is the mirror.
Be it blossoms of
pleasure or thorns of pain, Mind is the basis of everything;
You can hide nothing from
the mind, For, it has one-thousand eyes!
Maybe you can run away
from the world, But from the mind, never.
Your mind is the mirror.
|
Manam oru mukha kaNNaadiyAm-2,
prathipalikkuthe athil anaivarum kaaNa
nanmay theemayam irumayin ansuvai
Manam oru mukha kannaadiyam-2,
Maname iRaivan, Maname eesanum,
manathir chiranthadu ethuvumillai
Maname peroLiyay thondrum podu
prakaasamaaguthe puviyengum
Manamenum kaNNaadiyil maasenum thoosi padindhidalaamo Maanidane?
Manam oru mukha kaNNaadiyam-2,
Manam ondrethan inbathunbatthirku
kaaranamakudhayya.
Manathin aayiram kaNkalilirundu
thappuvath- arithame.
Ulagilirundu Odi oLiyalaam,
manathai thappuvathaaro?
Manam oru mukha kaNNaadiyam-2,
|
U]m JÚ ØL LiQô¥Vôm þ 2
©W§TdÏúR A§p Aû]YÚm LôQ
SuûU ¾ûUÙm CÚûU«u AuÑûY
U]m JÚ ØL LiQô¥Vôm þ 2
U]úU Cû\Yu, U]úU DNàm,
U]§t £\kRÕ GÕܪpûX
U]úU úTùWô°Vôn úRôußmúTôÕ
©WLôNUôÏúR ×®ùVeÏm
U]ùUàm LiQô¥«p UôùNàm ç£
T¥k§PXôúUô Uô²Pú]?
U]m JÚ ØL LiQô¥Vôm þ 2
U]m Juú\Rôu CuTÕuTj§tÏ
LôWQUôÏRnVô.
U]§u B«Wm LiL°ÚkÕ
Rl×YÕ A¬RôúU.
EX¡ÚkÕ J¥ J°VXôm,
U]ûR Rl×YRôúWô?
U]m JÚ ØL LiQô¥Vôm þ 2
|
Nān Ozhindu - Lyrics in English with meaning
Nān Ozhindu
Neeyāka Vendum Ayyā
Nādāntha Thuyyane Vedantha
Meyyane
(Let the ‘me and
mine’ sense be erased and be merged in You, O Lord!
You are inexpressible
and You are the Truth - end (acme)of all scriptures, Truth)
Thānāki Nindrathei Brahmamendru Kooruvar
Brahmamāki Nirpathe Neeyendru
Kooruven
(The Self is verily
Brahmam, ‘its said,
Brahman is Self)
Mānādum Mayilādum Āttarthirkkalavundu
Manamādum Āttarthirkkalave
Illei
There is an end to the dance (movement) of
the deer and the peacocks
Lo! There is no end to the movement of the
mind!
Alavillā Āttaththāl Akhilaththil Aleikindren
Arumpādu Pattum Ulle Ameithi Illei
With this unending play of mind, I am
tossed hither and thither
However much I labour, there is no peace
for me.
Amaithiyillā Vāzhvu Adiyenukketharkkāga
Azhiththuvidu Enthan Ānavaththei
Why this desolate life bereft of peace?
I beseech You O Lord, please put an end to
this ego.
Ānavam Azhinthālthān Ariyamudiyum
Unnei
Andi Vanden Gnāna Ānanda Vallale
Only
when this ego is obliterated, can I realize You, Lord!
I
seek Your refuge in Thee O
Knowledge-Bliss incarnate Lord!
நானொழிந்து நீயாக
நானொழிந்து நீயாக வேண்டு மையா
நாதாந்த துய்யனே வேதாந்த மெய்யனே
தானாகி நின்றதை பிரம்மமென்று கூறுவார்
பிரம்மமாகி நிற்பதே நீயென்று கூறுவேன்
மானாடும் மயிலாடும் ஆட்டத்திற் களவுண்டு
மனமாடும் ஆட்டத்திற் களவே யில்லை
அளவில்லா ஆட்டத்தால் அகிலத்தில் அலைகின்றேன்
அரும்பாடு பட்டும் உள்ளே அமைதியில்லை
அமைதியில்லா வாழ்வு அடியேனுக் கெதற்காக
அழித்துவிடு எந்தன் ஆணவத்தை
ஆணவம் அழிந்தால்தான் அறியமுடியும் உன்னை
அண்டி வந்தேன்ஞான
ஆனந்த வள்ளலே
மனம் ஒரு முகக் கண்ணாடியாம்
மனம் ஒரு முகக் கண்ணாடியாம் – 2
பிரதிபலிக்குதே அதில் அனைவரும் காண
நன்மை தீமையாம் இருமையின் அன்சுவை
மனம் ஒரு முகக் கண்ணாடியாம் – 2
மனமே இறைவன், மனமே ஈசனும்,
மனத்திற் சிறந்தது எதுவுமில்லை
மனமே பேரொளியாய்த் தோன்றும் போது
பிரகாசமாகுதே புவியெங்கும்
மனமெனும் கண்ணாடியில் மாசெனும் தூசு
படிந்திடலாமோ மானிடனே?
மனம் ஒரு முகக் கண்ணாடியாம் – 2
மனம் ஒன்றேதான் இன்பதுன்பத்திற்கு
காரணமாகுதய்யா
மனதின் ஆயிரம் கண்களிலிருந்து
தப்புவ தரிதாமே
உலகிலிருந்து ஓடி ஒளியலாம்,
மனதை தப்புவதாரோ?
மனம் ஒரு முகக் கண்ணாடியாம் – 2
Subscribe to:
Posts (Atom)